So, you are in the process of developing your application. Perhaps this is your initial MVP. After you have finished with the outset documentation, ...
Localization testing in software testing helps ensure that the usability, performance, and functionality of your software is of equal quality across all regions. Sometimes this testing is as simple as making sure all characters fit in their respective fields, but extensive localization testing can also include research into the cultural differences across various regions and minute details that a quick “look” from your in-house developers might not notice.
Extensive localization and globalization testing is especially important when you expect your software to be used in regions with different scripts (Arabic, Cyrillic, Chinese, Hebrew, etc.). Very often, even a high-quality translation from a localization team can result in discrepancies between text fields and the amount of characters that need to fit. Moreover, some scripts are read right-to-left, which creates additional requirements during UX localization testing.
Finally, a qualified localization testing team will have experience working with clients from around the globe — allowing them to home in on peculiarities like date and number formats, varying business scenarios in different cultures, as well as fundamental issues of ensuring your software performs well on the types of hardware that are most widespread in a region.
As a team that has worked with clients from over 40 different countries, our QA engineers and software testers can provide unparalleled localization testing services. We can’t guarantee that your application will be a success in every region in the world, but we can guarantee that your end-users won’t have a single complaint about your software’s localization. Whether it’s localization testing for mobile applications, web solutions, or desktop products, we’ve got you covered.